description thoughts for new subforum

Please register or login

Welcome to ScubaBoard, the world's largest scuba diving community. Registration is not required to read the forums, but we encourage you to join. Joining has its benefits and enables you to participate in the discussions.

Benefits of registering include

  • Ability to post and comment on topics and discussions.
  • A Free photo gallery to share your dive photos with the world.
  • You can make this box go away

Joining is quick and easy. Log in or Register now!

Hate me? ***?

" A forum for SCUBA divers to use their national language and english "

This is about as general as it can be. Keep it simple.

Jeez.....hate me? *** is that all about....it's a bulletin board dude.
 
I just realized that the board screened out "Whiskey Tango Foxtrot"....sorry about that. Slow learner I am....
 
Babydamulag:
" A forum for SCUBA divers to use their national language and english "

This is about as general as it can be. Keep it simple.

national language has a slight problem as dialects that mike V, hank49, ben_ca etc. knows are not described as national language.

oh well let's see what others have in mind....
 
"A forum for SCUBA divers to use their national language (local dialects) and english"

This is general enough. It even fits those that speak english with an accent.
 
I think you have to clarify first exactly how “barangay pasaway” differs from the main “regional dive club forum”. The differences may not be clear to a new SB or PPD visitor who is unfamiliar with the issues that led to its creation. For example--

  • From your descriptions it would appear that the regional and dive club PPD forum is where one can get diving information “where to stay, who to dive with” in the Philippines, whereas the “barangay pasaway” subforum is where “local issues” can be discussed. Does the term “local issues” refer to non-diving related issues (such as in the non-diving related subforum)? What topics are limited to each forum?
  • Who can enter “barangay pasaway”? The description implies it’s only open to locals.
  • Tagalog is only one of the local dialects in the Philippines. Can other dialects be spoken? Maybe you should use “local languages or dialects” instead.

The “tagalog may be spoken” phrase points out (what I think was) the main reason for creating “barangay pasaway”- the fact that you would like to keep most discussions in a language that everybody understands. If this is so important, why don’t you just include that provision in your TOS - plus maybe a short explanation for this request in order to avoid future conflicts.

Cathy
 
CLA:
The “tagalog may be spoken” phrase points out (what I think was) the main reason for creating “barangay pasaway”- the fact that you would like to keep most discussions in a language that everybody understands. If this is so important, why don’t you just include that provision in your TOS - plus maybe a short explanation for this request in order to avoid future conflicts.

Cathy


oh O !
yikes ......

better watch this from the sidelines now .....
 
not in creative mode yet (just woke up) but:

"your place to let your hair down, where everything is up for discussion in a localized setting - english is spoken but filipino is used heavily too"

hope this covers description w/o alienation/exclusion

technically btw "filipino" is the colloquial language in its current incarnation - this may include "philipinisms", words/adaptions from other dialects (tagalog, cebuano, visayan, ilocano, etc.) and/or words/adaptions from other languages (spanish, english, chinese, etc.)

Jag
 
shugar:
"your place to let your hair down, where everything is up for discussion in a localized setting - english is spoken but filipino is used heavily too"

Now that's more like it! That description sounds friendly and inviting. Barangay Pasaway should be a place without too many restrictions where everone can just relax. At least that's what I hope it is.
 

Back
Top Bottom