I sense an irritated French Horn player forced to play one of these through a six hour long opera.
Looks more like a type of euphonium ,Ancient Greek word εὔφωνος euphōnos, meaning "well-sounding" or "sweet-voiced"
Funny.
Welcome to ScubaBoard, the world's largest scuba diving community. Registration is not required to read the forums, but we encourage you to join. Joining has its benefits and enables you to participate in the discussions.
Benefits of registering include
I sense an irritated French Horn player forced to play one of these through a six hour long opera.
I am sure Covid-19 is shivering with fear following that religious rant, but the spelling of the word judgement/judgment needs to be put into context. In the U.S., judgment is the certainly the accepted and preferred spelling. However, in British English (per The Oxford English Dictionary) the word spelled judgement is perfectly acceptable, and apparently that is how it is spelled in the Bible. Since the word is part of the televangelists' spiel and media presentation, I would be surprised if they had spelled the word differently from what they see in the Bible.
This is sad, not funny.I am far from an authority on the Bible, but a little Googling around shows there are about a zillion versions of it. The King James version and the English Standard Version use "judgment." There is something called the Anglicized English Standard Version (ESVUK) that uses "judgement."
When I taught college English, I always marked "judgement" as an error. One student appealed, saying "judgement" was a legitimate variant. "Fine," I said. "You're obviously a literate and informed anglophile. I'll accept 'judgement' if you are willing to have me mark the rest of the paper according to the UK spelling conventions you prefer."
This is sad, not funny.
Allow me to introduce myself. My nom de plume is lowwall. I am an international traveller and man of impeccable judgement on the subject of English orthography."Judgment" is the standard spelling in the US. I never see "judgement" used in the US by people who know the US convention but make an informed choice to use the UK spelling.
Allow me to introduce myself. My nom de plume is lowwall. I am an international traveller and man of impeccable judgement on the subject of English orthography.
Seriously, spelling reform was laudable when it was addressing archaisms like "gaol". And it caused little damage and possible even did some good in converting American centres to centers, colours to colors, and various -ises to -izes. But "judgment" is ugly. It reads as jud-ga-ment and makes exactly as much sense as "judgd"; which was promoted at the same time but thankfully never caught on. Likewise, "traveler" can only be read as "trave-ler" to anyone learning the language.
English spelling is hard enough, why willingly violate some of the more consistent rules we have to save one letter?
Looks more like a type of euphonium ,Ancient Greek word εὔφωνος euphōnos, meaning "well-sounding" or "sweet-voiced"
Funny.