here it is
On Thursday, August 18, 2016 12:38 PM, JRA <
jra@acucinternational.com> wrote:
To all Barbados, Canada, Jamaica and USA ACUC members
Due to the unexpected shut down of the ACUC North America office in Port Dover, we regret to inform you that ACUC will
momentarily stop operations in North America (Barbados, Canada, Jamaica and the USA) until we find a new way of providing all our members in North America with the service you deserve. We are sorry but this shut down of operations was completely unexpected for us and did not receive any prior warning, so it will take us some time, we hope it will be short, to reactivate our North American operations again.
In the meantime please do not send or pay any new orders or diver registrations to the North American office, and we strongly suggest that you put stop payment to any charges from ACUC in North America for which you have not yet received the articles you ordered. We will keep you informed as things develop. You can continue using the same email addresses for ACUC in North America as these will be monitored and handled from now on and until further notice by our Global Client Support Personnel in Europe. Thank you for your understanding and patience
À tous les membres de l'ACUC Barbade, du Canada, de la Jamaïque et des États-Unis
En raison de l'arrêt inattendu du bureau de l’ACUC en Amérique du Nord à Port Dover au Canada, nous regrettons de vous informer que l’ACUC a momentanément arrêté ses opérations en Amérique du Nord (à la Barbade, au Canada, en Jamaïque et aux Etats-Unis) jusqu'à ce que l’on trouve une nouvelle façon de fournir, à toute notre clientèle de l’Amérique du Nord, le service que vous méritez. Nous sommes désolés, mais cette fermeture des opérations était complètement inattendue, et nous n’avons reçu aucun avis préalable. Il nous faudra donc un certain temps, espérant qu’il sera bref, pour réactiver à nouveau nos activités nord-américaines.
En attendant veuillez ne pas envoyer de nouvelles commandes ou d’enregistrements de plongeurs au bureau nord-américain, et nous vous suggérons fortement d’annuler tout paiement pour lesquels vous n'avez pas encore reçu les articles commandés provenant de l’ACUC en Amérique du Nord. Nous vous tiendrons informés du développement des évènements. Vous pouvez continuer à utiliser les mêmes adresses e-mail pour l’ACUC en Amérique du Nord car ceux-ci seront contrôlées et gérées, à partir de maintenant et jusqu'à nouvel ordre, par notre personnel du soutien à la clientèle mondiale en Europe. Nous vous remercions de votre compréhension et votre patience.
Juan Rodriguez
ACUC President
http://www.acuc.es
When replying to an ACUC email, please always quote our original message in the body of your email and please, do not change the subject line of the email. Thank you
Cuando responda a un email de ACUC, por favor siempre incluya en el cuerpo de su email, el mensaje que nosotros le hayamos enviado y por favor, no cambie el asunto del mensaje. Gracias
Lorsque vous répondez à un courriel de l'ACUC, S.V.P. veuillez toujours citer notre message original dans votre réponse et surtout, veuillez S.V.P. ne pas en changer la référence ex: Re:..... Merci
Wenn Sie auf eine ACUC Email antworten beachten Sie bitte das sich die Originalnachricht welche wir Ihnen geschickt haben im unteren Teil der Email befindet. Bitte ändern Sie auf keinen Fall die „Betreff Zeile“. Danke
Quando si risponde ad un email ACUC, per favore includere sempre nel corpo dell'email di risposta il messaggio originale che abbiamo inviato e per favore non cambiare il testo del messaggio. Grazie
TIME TO DO THAT CROSS OVER ACUC INSTRUCTORS>>>>>>>>>>>>>>>